さきほど銀座線に乗っていたんですけど、新橋駅でカップル(っぽい感じの男女)が喧嘩してて。
「ねえ、なんでそういう言い方しかできないの?」って。
うんうんうんうんうん。
そうだよねえ。
同じこと言っていても、ちょっとした言い回しの差で印象がだいぶ違うもんね。
たとえばね。
《1》大学生のAさんは、夜はキャバクラで働いている
《2》キャバクラで働いてるAさんは、昼間大学で学んでいる
ほら?なんか《1》だと、遊興費欲しさにキャバクラで働いているイメージで、《2》だと、大学に通っているんだけど、仕送りも少ないし、自分で生活費くらい稼がなきゃ。みたいな健気なイメージにならない?
ん?ならないって?そうかなあ?
ま、でもマジメな話、ひとが受ける印象のうち、ヴァーバルコミュニケーション(言語コミュニケーション)とノンヴァーバルコミュニケーション(非言語コミュニケーション)のウェイトって、ヴァーバルコミュニケーションが10%以下、ノンヴァーバルコミュニケーションが90%以上と聞いたことがあります。
つまり、見た目、態度、仕草、声のトーンなどで、ひとの印象ってあらかた決まってしまうということですね。
ってことはですよ、オイラがどんなすばらしい言葉で愛を囁いても、竹野内豊があの声でひとこと「好きだよ」って言うのにかなわない、ってことですがな…。
はい、更新が遅くなりましたが金曜日のLifeTeriaブログです。
涼しくなってくるとみんなで鍋なんていいですよね。
お金があったら大塚の江戸料理「なべ家」なんて行ってみたいものです(ご予算30,000円)。
ぼくたちのお小遣いで行けるところっていったら、月島の「ほていさん」の鮟鱇鍋とかね。
あとは、今日ご紹介の麻布十番、「鳳仙花(ほうせんか)」のホルモン鍋とか。
「鳳仙花」は韓国料理店、焼肉店が多い麻布十番(なんていったって韓国大使館がありますからね)のなかでも特に人気のある韓国料理店。
こちらの本店と、近くの「第二鳳仙花」と二店ありますが、ぼくが良く行くのはもっぱらこちらの本店。
・二色ナムル
・蒸し豚
・パジョン(チヂミ)
韓国料理屋さんといってもメニューに焼肉、プルコギみたいなものはありません。韓国家庭料理といった感じのラインナップでしょうか。
蒸し豚は蒸した豚バラ肉を厚めにスライスして…シンプルにこのままでもイケるんですが、酢味噌をつけて食べるとひと味変わっておいしいんです。皮付きで脂もありますが、蒸しているのでそれほど脂っぽくはありません。
「パジョン」はいわゆる「チヂミ」なんですが、「チヂミ」という呼び方は実は方言なんだそうで、標準語では「ジョン」と呼ぶとのこと。葱(パ)のジョンでパジョン、です(間違っていたら誰かご指摘願います)。
外側は程よくパリッと香ばしく仕上がり、ついつい手が伸びてしまう一品。
お楽しみのホルモン鍋はまた明日!
コメントをお書きください